"Magával vitte lelkem
felét" *
„Nincs már ki este jó éjt
kívánjon
Egyedül maradtam, míg eljő
halálom.
Lelkem fele, érzem, véle
távozott,
Másik fele bolyong, mint az
átkozott!”
Így kesergett János, a
bizánci császár
Hogy Eiréné* mellőle sírjába
alászállt
Békét hozott ő egy messzi
hazából,
Ezt a nevet adta új hona
hálából.
Egykor, Árpádházi Kálmán adta
férjül
László leányát. Az áldozat
megtérül,
Gondolta magában okosan és
bölcsen.
Jámbor császárné lett, méltó
Istenéhez.
A „magyar asszony”, Piroska
nevét sokan áldják,
Csak itt e kishazában feledik
az álmát:
Eiréné neve legyen igaz
jelkép,
Béke uralkodjon, ne örök
ellentét.
* így írta Komnenos János bizánci császár, mikor felesége
Piroska
(Eiréné), a „magyar asszony” meghalt 1134-ben.
* ειρήνη (gr)
= béke
Szent Piroska (1088–1134. augusztus 13.) Árpád-házi magyar királylány, bizánci nevén Priszka, Magyarországi Szent Irén (Eiréne) néven bizánci császárné.
VálaszTörlés